ارتباط با دانش‌آموختگان غرب Ùرصت آمريكا براي بازسازي وجه خود در خاورميانه
به گزارش خبرنگار ديپلماسي عمومي Ùˆ جنگ نرم خبرگزاري Ùارس، انديشكده مطالعات استراتژيك Ùˆ بين‌الملل با انتشار گزارشي Ù…Ùصل در مورد Ùضاي ديپلماسي عمومي در منطقه خاورميانه، مي‌كوشد راه‌كاري‌هاي مناسب براي پيشبرد اهدا٠سياست خارجي آمريكا در اين منطقه ارائه كند. بنا به ادعاي كارشناس اين گزارش، اقدامات Øمايتي مناسب مي‌تواند پذيرش Ú¯Ùتمان Ùˆ مباØØ« ديپلماسي عمومي را تسهيل كند، مدل‌هاي تجاري پايداري را براي سازمان‌هاي مختل٠جامعه مدني ممكن سازد Ùˆ تمهيدات لازم را براي كارگشايي عرصه سياست گذاري در اين منطقه Ùراهم ‌آورد.
انديشكده مطالعات استراتژيك Ùˆ بين‌الملل، در اين گزارش مي‌كوشد دولتمردان غربي را از Ùرصت پيش‌آمده براي Øضور هر Ú†Ù‡ پررنگ تر در خاورميانه آگاه سازد Ùˆ به آنها پيشنهاد مي‌دهد كه در Ù„ÙاÙÙ‡ تقويت Ùضاي ديپلماسي عمومي، بيش از پيش در امور داخلي اين كشورها دخالت كنند. يكي از راه‌كارهاي پيشنهادي وي وارد ساختن كارشناسان بومي به سيستم‌هاي Øكومتي مي‌باشد كه در غرب تØصيل كرده‌اند.
* زمان آن Ùرا رسيده است كه ديپلماسي عمومي را در خاورميانه تقويت كنيم
زمان آن Ùرا رسيده است كه ديپلماسي عمومي را در خاورميانه تقويت كنيم. قيام مردم عرب نشان داد كه نيرويي٠مردمي، براي ØÙ„ مسائل ديپلماسي عمومي شكل گرÙته Ùˆ لازم است كه Øكومت‌ها راه‌Øل‌هاي بهتر Ùˆ مناسب‌تري نسبت به گذشته براي ØÙ„ اين مسائل جستجو كنند. با اين Øال لازم به ذكر است كه ارتقاي [ظرÙيت] سرمايه انساني Ùˆ Ùضاي ديپلماسي عمومي، نيازمند سرمايه‌گذاري بلند مدت Ùˆ مداوم است. همچنين انجام چنين اقداماتي به كمك‌هاي خارجي نيز مشروط مي‌شود: زمينه‌هاي همكاري مشتركي كه ظاهراً چندان ضروري به نظر نمي‌رسند (از جمله بهداشت Ùˆ آموزش)ØŒ بيش از مسائل سياسي بسيار Øياتي براي Øاميان غربي، در ميان رهبران عرب، انگيزه همكاري Ùˆ تعامل ايجاد مي‌كنند. اقدامات Øمايتي مناسب مي‌تواند پذيرش Ú¯Ùتمان Ùˆ مباØØ« ديپلماسي عمومي را تسهيل كند، مدل‌هاي تجاري پايداري را براي سازمان‌هاي مختل٠جامعه مدني ممكن سازد Ùˆ تمهيدات لازم را براي كارگشايي عرصه سياست گذاري در اين منطقه Ùراهم ‌آورد.
* ظرÙيت بالايي در ميان جوانان كشورهاي عرب وجود دارد كه بايد روي آن سرمايه گذاري كرد
قيام مردم عرب نشان داد كه استعداد Ùˆ ظرÙيت بالاي جوانان عرب، مدت مديدي از سوي جريان‌ها Ùˆ Ùضاي سياسي پيراموني ايشان ناديده گرÙته شده است. اين قيام خطرات اوضاع كنوني را برملا ساخت؛ اين قيام به آشكار شدن يكي از تراژيك‌ترين Ù…Øصولات جانبي استبداد كمك كرد: استعداد تل٠شده.
سازمان‌ دهندگان اعتراضات اخير در مصر Ùˆ ديگر نقاط منطقه، توانمندي Ùˆ Ùراست برابر با توانايي‌هاي سياست‌مداران آمريكايي كه براي دست ياÙتن به سمت‌هاي دولتي مي‌كوشند، از خود نشان دادند. آنها با استÙاده از اينترنت تبليغ را در دستور كار خود قرار دادند، توده‌ها را بسيج نموده Ùˆ پايه‌هاي Øركت خود را استØكام بخشيدند. آنها همچنين از ايستگاه‌هاي تلويزيوني بهره گرÙتند Ùˆ روند استراتژيك خود را از "سياست‌هاي بهتر " به سمت "درآمد بهتر " تغيير جهت دادند.
در هر Øال ايشان با به كار گيري خلاقيت Ùˆ نيرو Ù…Øركه توانمند خود، در ماه‌هاي پس از آغاز اعتراضات تلاش خود را به كار گرÙتند تا مسير خود را از Øمايت صر٠به سمت سياست گذاري تغيير دهند. از همان ابتداي كار مخالÙت‌هاي بسياري با ايشان به عمل آمد. Ø®Ùقان بروكراتيك بدان معناست كه اين Ùعالان بيشتر عمر خود را صر٠ايجاد وبلاگ براي شرارت‌ها Ùˆ بي‌عدالتي‌هاي سياسي كرده‌اند، نه اينكه داخل در نظام سياسي بوده Ùˆ به ايÙاي نقش بپردازند. در واقع، Ùساد نظام قديمي سبب شد بسياري به اين نتيجه برسند كه همه عالم سياست Ùاسد است Ùˆ از اين رو تمايلي ندارند كه بخشي از آن باشند. جدايي طولاني مدت از روند‌ها Ùˆ جريانات سياسي مانع آن شد كه ايشان بياموزند چگونه خط مشي‌هاي سياسي مستØكم ايجاد كرده، از صاØبان قدرت امتياز بگيرند Ùˆ با ديگر سرمايه گذاران اين Øوزه وارد مذاكره شوند. جنبش مشهور بچه‌هاي Ùيس‌بوك (Facebook kids) "انقلاب‌هاي گم‌نام " را رقم زدند بدون آنكه از رهبر يا خط مشي سياسي مشخصي پيروي كنند.
اوضاع در كوتاه مدت به نظر نمي‌رسد كه به Ù†Ùع آنها باشد. از آنجا كه رئاليسم، ايده‌آليسم را تØت‌الشعاع قرار مي‌دهد Ùˆ چشم انداز سياسي به صورت Ùزاينده چند پاره Ùˆ پيچيده مي‌شود، بازيگران سياسي متعارÙ‌تر Ùˆ منطقي‌تر، به نظر مي‌رسد كه بچه‌هاي Ùيس‌بوك را به Øاشيه برانند. اما در بلند مدت اوضاع به Ù†ØÙˆ ديگري براي اين گروه رقم خواهد خورد. پاياترين دست‌آورد اين Ùعالان اعمال تغييرات راديكال از بالا نبود، بلكه موÙÙ‚ شدند رويكرد Ùˆ انتظارات را از پايين تغيير دهند. بيش از هر زمان ديگري، اÙراد جوان خطراتي را كه آينده كشورشان را تهديد مي‌كرد اØساس كرده Ùˆ خواهان برطر٠ساختن مسائلي شدند كه در Øوزه ديپلماسي عمومي، مسير ايشان را مختل مي‌ساخت. Øكومت‌ها، به نوبه خود، خود را در موضعي ياÙتند كه مي‌بايست براي عبور از آن، راه‌كارهاي بهتري را نسبت به گذشته به كار بگيرند.
* قيام مردم عرب Ùضاي مناسبي را براي انجام برنامه‌هاي مطلوب غرب ايجاد كرده است
همزمان با وزش طوÙان تغييرات در سراسر جهان عرب، زمان آن Ùرا رسيده است كه Ùضاي سياست گذاري در اين منطقه تقويت Ùˆ ارتقا بخشيده شود. در بلند مدت، تلاشي منظم Ùˆ هماهنگ مي‌تواند به تقويت Ùضايي كمك كند كه در آن نسل‌هاي جوان Øضوري Ùعال‌تر Ùˆ ارتباطي مؤثرتر با سياست گذاري داشته باشند Ùˆ وارد Ùضايي خارج از Ùضاي اينترنتي شده Ùˆ در ميان اÙراد Ùˆ سازمان‌هاي جامعه مدني Ùˆ Øكومت‌هاي خود قرار گيرند. چنين Ùضايي مي‌تواند اسباب تقويت ØµÙ„Ø Ùˆ امنيت منطقه Ùˆ همچنين آمريكا را Ùراهم آورد. اين اقدامات بلاÙاصله به ثمر نخواهند نشست، اما تأثير آنها پايدار خواهد بود Ùˆ در آينده سبب تØصيل ثمرات مي‌شود.
اين نگارش به بررسي شيوه‌هايي مي‌پردازد كه از طريق آنها يك بازيگر خارجي قادر خواهد بود، به انجام اقداماتي مبادرت ورزد كه Ùضاي ديپلماسي عمومي را در خاورميانه تقويت مي‌كند. با اتكا بر مصاØبه‌هايي كه در اين منطقه صورت گرÙت Ùˆ با توجه به پژوهش اصلي، اين پژوهش به شناسايي انگيزه‌هاي مشتركي كه سبب بالا رÙتن پذيرش ورودي‌هاي خارجي از جانب Øكومت‌هاي اين منطقه مي‌شود، پرداخته Ùˆ شيوه‌هايي را پيشنهاد مي‌دهد كه از طريق آن اين ورودي‌ها به Ù†Øوي هد٠گذاري مي‌شوند كه Øداكثر تأثير گذاري را به همراه داشته باشند. همچنين موارد تجربه شده‌اي ارائه خواهد شد كه در آنها بازيگران خارجي موÙÙ‚ شده‌اند روابط پايداري را ايجاد كنند كه سبب شكل گيري Ùˆ تثبيت نهاد‌هاي سياست گذاري در نقاط مختل٠دنيا شده است.
اين پيشنهادات قرار نيست كه در يك بازه زماني كوتاه مدت به سرانجام برسند. انقلاب در مصر Ùˆ تونس نشان داد كه كنار رÙتن يك نظام Ùرسوده در مقايسه با دشواري‌هاي روند شكل گيري يك نظام جديد، بسيار سريع‌تر اتÙاق مي‌اÙتد. توسعه سرمايه انساني Ùˆ تقويت Ùضاي ديپلماسي عمومي، سرمايه‌گذاري بلند مدت Ùˆ التزام هميشگي به كار را مي‌طلبد. در مورد سرمايه انساني، مي‌بايست به هزينه كردن زمان Ùˆ انرژي Ùراوان، كارشناساني را توليد كرد كه بتوانند به راØتي قلم بزنند؛ به خصوص كساني كه Øاضر باشند آزادي تلاش‌ها Ùˆ نگارش‌هاي آكادميك خود را در برابر تأثير گذاري سياسي هر Ú†Ù‡ بيشتر، قرباني كنند. چنين سرمايه گذاري مي‌بايست براي مدت طولاني ادامه يابد تا بتواند از كارشناسان جواني كه به تدريج وارد بازار كار مي‌شوند، Øمايت كند. برخي بر اين باورند كه زبان يكي از مهمترين عناصر اين روند است. توانمندي در برقراري ارتباط مؤثر Ùˆ كارآمد با زبان انگليسي، نه تنها براي تأثير گذاري سياسي ضرورت دارد، بلكه بيش از هر زمان ديگري اهميت ياÙته است. سرمايه گذاري براي تØصيل چنين توانايي در ميان كارشناسان كوشا، يكي از مهمترين عناصري است كه منجر به اÙزايش شمار اÙرادي مي‌شود كه مي‌توانند به صورت مؤثر در عرصه سياست گذاري Ùعاليت كنند.
همچنين هيچ يك از اين پيشنهادات ضرورتا عيني Ùˆ ملموس نيستند. در مورد مسئله Ùضا، لازم است با انجام بررسي جامعي معلوم شود كه Øكومت‌هاي خاورميانه در مورد كدام دسته از مسائل سياست گذاري Øاضر به پذيرش راه‌كارهاي خارجي هستند؛ در ادامه اكوسيستمي كه در آن نهاد‌هاي ديپلماسي عمومي زيست مي‌كنند بررسي شود Ùˆ در نهايت از ايجاد مدل تجاري Øمايت شود كه از طريق آن پيشرÙت Ùˆ موÙقيت چنين نهاد‌هايي ممكن مي‌شود. بدين منظور در آينده سرمايه گذاري در بخش‌هايي ضرورت خواهد ياÙت كه در زمره مناÙع Øاشيه‌اي Ùˆ ثانوي گروه‌هاي Øمايتي قرار مي‌گيرند. اين روند همچنين اين گرو‌ه‌ها را ملزم مي‌سازد به روند رشد بومي كمك كنند؛ رشدي كه سازمان‌هاي ديپلماسي عمومي در خاورميانه براي رسيدن به Øضوري Ùعال Ùˆ نسبتاً مستقل، بايد بدان دست يابند.
* ضع٠Ùضاي سياسي Ùˆ Ú¯Ùتمان ديپلماسي عمومي در خاورميانه، سبب تضعي٠جوامع مدني كشورهاي اين منطقه شده است
- Ùضاي سياسي
ضع٠گÙتمان ديپلماسي عمومي در خاورميانه هم دليل Ùˆ هم نتيجه ضع٠Ùضاي سياست گذاري است. Øكومت‌هاي مستبد، سياست‌هاي توزيعي Ùˆ جامعه مدني ضعي٠همگي سبب تضي٠تبادلات ميان نهاد‌هاي غير Øكومتي Ùˆ سياست‌گذاران Øكومتي شده‌اند؛ تبادلي كه مي‌تواند به پخته شدن Ùˆ ارتقاي تصميم سازي‌هاي سياسي كمك كند.
انزواي نسبي روند‌هاي سياست گذاري از موشكاÙي‌ها Ùˆ مداقه‌هاي مجامع عمومي، نه تنها توانمندي Øكومت‌ها را در واكنش به چالش‌هاي داخلي Ùˆ خارجي تضعي٠كرده است، بلكه كارشناساني را كه مي‌توانند نقشي مؤثر در Ùضاي كنوني Ùˆ آتي ايÙا كنند دلسر نموده، Øمايت عمومي را از تصميم سازي‌هاي Øكومتي تضعي٠كرده Ùˆ ابراز هر گونه نوآوري Ùˆ معيشت Ø¢Ùريني سياسي را اگر نگوييم ناممكن، بسيار دشوار ساخته است.
* اختلاÙات بسيار Ùˆ چشم‌گير ميان كشورهاي خاورميانه اوضاع را دشوارتر ساخته است
عليرغم زمينه‌هاي مشترك بسيار، تنوع Ùˆ تÙاوت بسيار چشم‌گيري در ميان كشورهاي خاورميانه مشاهده مي‌شود. برخي از كشورهاي خاورميانه بسيار ثروتمند Ùˆ برخي Ùقير هستند. در برخي از آنها مباØØ« سياسي از طريق سر Ùˆ صدا كردن Ùˆ تهديد پيش مي‌رود، در برخي ديگر بسيار پنهاني Ùˆ در نهان اين امور به وقوع مي‌پيوندند. برخي از آنها سرشار از جوانان تØصيل كرده هستند Ùˆ برخي چيزي براي Ø·Ø±Ø ÙƒØ±Ø¯Ù† ندارند. علاوه بر اين هر كدام از اين كشورها با مشكلاتي متÙاوت دست Ùˆ پنجه نرم مي‌كنند Ùˆ بسياري از آنها بر مسائل داخلي Ùˆ نه مسائل منطقه‌اي متمركز شده‌اند. برنامه ريزي براي رشد در عرصه تأسيسات آب بهداشت Ùˆ برق، Ø§ØµÙ„Ø§Ø Ø¯ÙˆØ±Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÙŠ آموزشي Ùˆ بØØ« Ùˆ Ú¯Ùتگو در باب ورود زنان به بازار كار، مسائل مشتركي هستند كه در اين منطقه Ù…Ø·Ø±Ø Ù…ÙŠâ€ŒØ´ÙˆÙ†Ø¯ØŒ اما شرايط هر يك از اين كشورها با ديگري متÙاوت است Ùˆ سياست‌ها به Ù†Øوي است كه Øكومت‌ها را وادار مي‌سازد اين مسائل را به عنوان مسائل داخلي در نظر بگيرند. از اين رو، طرق مختل٠Øمايت از يك Ùضاي تصميم‌گيري توانمند داخلي، با توجه به شرايط Ùˆ مسائل هر يك اين كشورها، متÙاوت خواهند بود. با اين Øال، برخي از جريانات مشترك منطقه‌اي آشكار Ùˆ مشخص هشتند.
* بايد روي اقداماتي سرمايه گذاري كرد كه Øكومت‌هاي خاورميانه آن را مي‌پذيرند
شكي نيست كه در Øال Øاضر Ùˆ پيش از اين اشتهاي Ùراواني براي به كار گيري ديپلماسي عمومي در خاورميانه وجود دارد. در دوره پسا استعماري، نخبگان تØصيل كرده در اروپا Ùˆ آمريكا، عنصر ضروري عملكرد Øكومت‌هاي تازه به استقلال رسيده بودند. با خروج عوامل استعماري، اعراب جواني كه از دانشگاه‌هاي غربي تØصيل كرده بودند نيروي تكنيكي Ùˆ مديريتي لازم را براي Øكومت‌هايي Ùراهم مي‌آوردند كه به شدت به ايشان نيازمند بود. در سال‌هاي مياني قرن پيشين، تكنوكرات‌هاي شرقي از دل باديه نشينان عربي، بناي شوراي همكاري خليج [Ùارس] را پي ريزي كردند.
امروز، بيش از هر زمان ديگري، Øكومت‌هاي سراسر منطقه اين نياز را در خود مي‌بينند كه كيÙيت آنچه را كه انجام مي‌دهند بالا ببرند. چند دهه پيش استخدام رسمي دولتي، انگيزه‌اي بود براي اÙراد جوان تا تØصيلات خود را تكميل كنند Ùˆ ادامه ياÙتن روند استخدام رسمي ايشان هم به نوعي سبب استØكام شبكه امنيت اجتماعي مي‌شد Ùˆ هم روشي بود براي ايجاد ÙˆÙاداري به Øكومت. بسياري از كشورهاي خاورميانه‌ همچنان نزديك به 20 درصد از هزينه‌هاي سالانه Øكومت را صر٠پرداخت Øقوق‌ كارمندان دولتي مي‌كنند. با اين Øال، با اÙزايش جمعيت Ùˆ پيچيده‌تر شدن وظاي٠و كارويژه‌هاي Øكومت، نقش Øكومت به عنوان استخدام كننده، به شدت تØت الشعاع قرار گرÙت. سازمان‌ها Ùˆ كارمندان پيشين، به طور Ùزاينده‌اي از برآوردن نيازهاي جاري، Ú†Ù‡ برسد به نياز‌هاي آتي، باز ماندند. رشد مؤسسات مالي بين‌المللي، Øكومت‌ها را ملزم به همكاري با اين سازمان‌ها كرد؛ رشد تجارت بين‌المللي، سبب گرايش اÙراد بيشتري به تجارت بين‌المللي گرديد. از آن مهمتر، تطبيق شرايط بين‌المللي با شرايط Ù…Øلي، آگاهي مردم از اوضاع خارج از كشورهاي خود، Ù†Ùوذ Ùˆ گسترش تكنولوژي Ùˆ سرعت بالاي تغييراتي كه خاورميانه را در بر گرÙته است، همه Ùˆ همه Øكومت‌ها را به سمت كارايي Ùˆ سازگاري هر Ú†Ù‡ بيشتر سوق داد. وظاي٠Øكومت‌ها پيچيده‌تر شده است Ùˆ آنها را ملزم مي‌سازد كه با كسب توانمندي‌هاي لازم نيازمندي‌هاي آتي را پيش بيني Ùˆ ارزيابي كنند به جاي اينكه صرÙاً به تأمين نيازمندي‌هاي جاري بيانديشند.
* استÙاده از دانش‌آموختگان بومي كه در غرب تØصيل كرده‌اند بايد در اولويت قرار گيرد
در مقابل، Øكومت‌ها اقدامات اندكي در جهت بازتعري٠خود ترتيب داده‌اند. يكي از نشانه‌هاي اين مسئله آن است كه Øكومت‌ها به شدت در پي اجراي برنامه‌هاي آموزش مديريت اجرايي براي كارمندان خود هستند؛ يا در دانشگاه امريكن قاهره، دانشكده Øكومت‌داري دوبي يا ديگر نهاد‌هاي موجود در منطقه. اين برنامه‌ها، به جاي آنكه به ايشان بگويند Ú†Ù‡ كاري را انجام دهند، بيشتر به اÙراد مي‌آموزند كه چگونه كارها را بهتر انجام بدهند. به عبارت ديگر ايشان به برنامه‌ريزي‌هاي استراتژيك، مديريت اجرايي، منابع انساني Ùˆ تأمين Ùˆ توزيع بودجه، گرايش دارند به جاي اينكه براي مثال به نظارت بر ارتباطات راه دور بپردازند. ايشان به هر Ù†ØÙˆ در پي وارد ساختن روندهاي جديد در عملكرد‌هاي Øكومت‌هاي خود، بازانديشي در نقش كارمندان Ùˆ تقويت ايشان براي انجام هر Ú†Ù‡ بهتر وظايÙشان هستند.
دومين تغيير Ùˆ تØولات مربوط به اقبالي است كه نسبت به شركت‌هاي مشاوره بين‌المللي براي كسب راه‌كار‌هاي كارشناسي، به وجود آمده است. چندين شركت مشاوره بين‌المللي، از مك‌كنزي گرÙته تا بوز Ùˆ شركت مانيتور گروپ، همه Ùˆ همه اقدامات بخش عمومي را در خاورميانه تقويت مي‌كنند. عمده كارمندان ايشان Ùارغ التØصلان عربي هستند كه دانشگاه‌هاي غربي تØصيل كرده‌اند يا اÙرادي بومي كه خارج از كشورهاي خود در Øوزه‌هاي مختل٠مشغول به كار هستند. در برخي موارد، شركت‌ها اطلاعات تكنيكي Ùراهم مي‌آورند، مانند آنچه كه شركت‌هاي مشاوره خارجي براي شكل گيري Ùˆ طراØÙŠ ابوظبي 2030 ترتيب دادند. شماري از گروه‌هاي مشاوره بين‌المللي برجسته، به Øكومت امارات در زمينه‌هاي مختلÙÙŠ از جمله ملاØظات زيست Ù…Øيطي، استÙاده از سرزمين‌ها، Øمل Ùˆ نقل Ùˆ Ùضاي آزاد آينده ابوظبي، مشاوره دادند. در برخي موارد، مشاوران به عنوان ملازمان Øكومتي برگزيده شدند. براي مثال، در سال 2009 وزير بهداشت مصر با همكاري بانك جهاني پروژه بيمه بهداشتي را آغاز كرد Ùˆ در اين پروژه به جاي كارمندان وزارت بهداشت، از مشاوران شركت مك‌كنزي بهره برد. با اينكه اين مشاوران مليت مصري داشتند، سرپرست وزارت خانه مذكور اين اÙراد را شايسته انجام اين كار مي‌دانست كه به اندازه كاÙÙŠ در معرض Ùضاي بين‌الملل قرار گرÙته‌اند Ùˆ بعيد به نظر مي‌رسيد كه تمايل داشته باشند به صورت مستقيم براي Øكومت مصر كار كنند.
Øكومت‌هاي اين منطقه همچنين نشان دادند كه به توسعه Ùˆ تقويت تخصص‌هاي تكنيكي به منظور همكاري هر Ú†Ù‡ بهتر با مؤسسات بين‌المللي تخصصي، بسيار اهميت مي‌دهند (مانند مؤسسات مالي بين‌المللي). در موارد متعدد، Øكومت‌ها با پيشنهاد Øقوق بالاي غير دولتي، تلاش كردند اÙراد شايسته بومي را براي انجام اين اقدامات به كار گيرند، اما اين اÙراد نسبتاً در انزوا قرار گرÙته Ùˆ اين استخدام دولتي را به منزله آينده كاري خود تلقي نمي‌كنند.
براي مثال در لبنان، Øكومت واØدي را در وزارت دارايي ايجاد كرده تا با ارائه مشاوره‌هاي سياست گذاري اقتصادي، به اجرايي ساختن استراتژي‌هاي اصلاØات اقتصادي كمك كند. اين وزارت خانه با كمك گرÙتن از بودجه برنامه توسعه سازمان ملل، نزديك به 40 لبناني را وارد اين سيستم كرده است (بدون آنكه مزاياي خدمات دولتي را به ايشان اختصاص دهد)ØŒ تا روي مسائل تكنيكي همچون اصلاØات گمركي، مالياتي Ùˆ استراتژي‌هاي بازپرداخت وام، كار كنند. كارشناسان اين برنامه همچنين در مورد مسائل مربوط به معاهدات Ùˆ تواÙقات مالياتي، مشاوره‌هاي قانوني ارائه مي‌كنند. همچنين، در مصر، Øكومت مبارك نزديك به 100 جوان مصري را وارد وزارت دارايي كرد تا از اين طريق به Ù†Øوي يك "Øركت سريع رو به جلو " ايجاد كند؛ اين اÙراد هم از Øقوق بيشتري بهرمند مي‌شدند Ùˆ هم در يك Ùرايند آموزشي قرار مي‌گرÙتند كه توانايي‌هاي كار گروهي را در ايشان ايجاد Ùˆ تقويت مي‌كرد. با توجه به 7 ساله وقÙÙ‡ در استخدام نيروهاي جديد براي Øكومت Ùˆ بي‌ميلي اÙراد به كار دولتي در مصر، وزارت خانه مذكور اعلام كرد كه Ùاقد هر گونه نيروي كارشناس بوده Ùˆ به شدت نيازمند تقويت Ùˆ پرورش استعداد‌هاي رو به رشد خود مي‌باشد. در واقع شركت كنندگان در برنامه Øركت سريع رو به جلو در مصر همگي از دانشگاه امريكن در مصر Ùارغ التØصيل شده بودند.
در نهايت اينكه، در بسياري از كشورهاي شوراي همكاري خليج [Ùارس]ØŒ چالش‌هاي جمعيت شناختي به شدت بر شانه‌هاي رهبران اين كشورها سنگيني مي‌كند Ùˆ Øكومت‌ها به دنبال آن هستند كه هر جوان بومي با استعدادي را كه به او دسترسي پيدا مي‌كنند، به كار گيرند. براي مثال در امارات متØده عربي، با پيشنهاد Øقوق بسيار عالي، جوانان مستعد Ùˆ مطلوب را به كار مي‌گيرد. يكي از اين نهاد‌ها مرجع امور اجرايي (Executive Affairs Authority) است كه ارتباط نزديكي با Ù…Øمد بن زياد، نايب‌السلطنه ابو ظبي دارد. اين نهاد با به كار گيري 30 كارشناس ساكن در امارات Ùˆ 20 كارشناس اماراتي خارج از اين كشور، همچون Ù…Øيطي براي پرورش استعداد‌هاي Ù…Øلي عمل مي‌كند Ùˆ جوانان با استعداد اماراتي را آموزش داده، وارد Ù…Øيط بين‌المللي كرده Ùˆ ايشان را در موقعيت‌هايي قرار مي‌دهند كه با مسائل چالش برانگيز دست Ùˆ پنجه نرم كنند. با توجه به ارتباط نزديك اين نهاد با وليعهد، كه سبب شده آن را به عنوان نهادي منتخب در Øكومت بشناسند Ùˆ با در نظر گرÙتن تلاش‌هاي استراتژيك آشكاري كه وليعهد از آنها Øمايت مي‌كند، مرجع امور اجرايي، گروهي متشكل از كارمندان نخبه Øكومتي مي‌باشد كه در Ù…Øيطي Ùعاليت مي‌كنند كه بيشتر اÙراد Ùعال در آن از Øكومت انتظار دارند Øكومت استخدام ايشان را در كارهاي دولتي تضمين كند.
* چالش‌هاي پيش روي ورودي‌ها
با اين Øال، جداي از نيازي كه نسبت به ضرورت كمك‌هاي خارجي براي تقويت ظرÙيت‌هاي Øكومتي اØساس مي‌شود، تمايل به پذيرش مشاوره در عرصه ديپلماسي عمومي، با Ù…Øدوديت‌هاي مهمي مواجه است. در كل، Øكومت‌ها بيشتر خود را به پذيرش مشاوره در زمينه مديريت دولتي، راغب نشان داده‌اند. به عبارت ديگر، اين Øكومت‌ها نسبت به تاكتيك‌هايي كه اجراي سياست‌ها را تسهيل مي‌كنند پذيرايي خوبي دارند در Øالي كه تمايل چنداني به مشاوره در زمينه استراتژي‌هاي Øكومت‌داري، نشان نمي‌دهند.
مهمتر اينكه، بسياري از مسائلي كه براي مخاطبين بين‌المللي اهميت بسيار زيادي دارند Ù€ ØµÙ„Ø Ùˆ امنيت، مقابله با اÙراط گرايي، تساهل مذهبي، دموكراسي سازي Ùˆ Øقوق بشر Ù€ به عنوان امتيازهاي خاص Øكمرانان اين كشورها، تلقي مي‌شوند. اين واقعيت اصلاً تصادÙÙŠ نيست كه تمام وزيران دÙاع، امور خارجه Ùˆ امور داخلي در كشورهاي عضو شوراي همكاري خليج [Ùارس] از اعضاي خانواده سلطنتي بوده Ùˆ بسياري از ايشان برادر يا خواهر يا ديگر اقوام نزديك پادشاه مي‌باشند. ديگر مقامات اين منطقه كنترل اندكي بر اين وزارت خانه‌ها دارند، اما مسئله‌اي همچون ØµÙ„Ø Ùˆ امنيت، همواره تØت كنترل بي چون Ùˆ چراي پادشاه قرار مي‌گيرد.
* تونسي‌ها به دنبال تغييرات گسترده در سياست، جامعه مدني، تجارت، كار هستند و آمريكا براي كمك به آن‌ها بايد شيوه‌هايش را به شدت تغيير دهد تا ارتباطي عميق با جامعه پيدا كند
تونسي‌ها در Øال تشكيل اØزاب سياسي هستند Ùˆ در عين Øال جامعه مدني‌شان را هم تقويت مي‌كنند. آن‌ها آزادي بيان را گسترش مي‌دهند Ùˆ تØصيلات Ùˆ مهارت‌هاي شغلي را بهبود مي‌بخشند. آن‌ها به دنبال رشد تجاري Ùˆ ابتكارهاي شغلي‌اند؛ Ùˆ ما نيز، در صورتي كه مردم تونس از ما كمك بخواهند، آماده‌ايم تا در اين تلاش‌ها ياري‌شان كنيم.
كمك به تونسي‌ها در جهت غنيمت شمردن اين Ùرصت استثنايي Ùˆ Øصول اطمينان از Øركت موÙÙ‚ از اين Ùرصت به دموكراسي، مستلزم اين است كه مدل مشاركتمان را به شدت تغيير دهيم. نياز داريم كه بسيار Ùراتر از وزارت‌خانه‌هاي دولتي رويم تا تا به شكلي عميق Ùˆ گسترده با جامعه تونس در ارتباط باشيم.
* هرم وارونه و نمونه‌هاي آن مثل تونس ما را ملزم مي‌سازد كه همراه با مشاركت سياسي، اجتماعي و اقتصادي بيشتر شهروندان، ما نيز جهت‌گيري ديپلماسي خود را مجدداً تغيير دهيم
اين هرم وارونه ما را ملزم مي‌سازد كه جهت‌گيري بنيادي ديپلماسي خود را مجدداً تغيير دهيم. تونس همان‌طور كه آتشي بزرگ‌ را در خاورميانه شعله‌ور ساخت، طلايه‌دار اتÙاقات جهاني نيز هست. شهروندان كشورهاي سراسر دنيا هر روز بيش از پيش جريان‌هاي مختل٠سياسي، اجتماعي Ùˆ اقتصادي را پيش مي‌برند Ùˆ ما بايد پابه‌پاي آن‌ها Øركت كنيم.
در چنين چشم‌انداز به سرعت در Øال تغييري، همچنان‌كه سياست خارجي‌مان را پيش مي‌بريم Ùˆ امنيت Ùˆ رÙاه جهانمان را بهبود مي‌بخشيم، رويكردمان را هم بايد آميخته به ديپلماسي عمومي كنيم Ùˆ در قلب اين ديپلماسي با شهروندان ارتباط برقرار سازيم.
* تونس مثل آزمايشگاهي براي آزمايش مشاركت شهروندان در سياست بود.
مجري جلسه: من هم بابت توضيØات مبسوطي كه به ما دادي از تو تشكر مي‌كنم. شايد بهتر باشد Øالا جزئيات بيشتري درباره تونس به ما بگويي، چون تونس سرآغاز بيشتر اتÙاقاتي بود كه الآن دارد مي‌اÙتد Ùˆ راستش مثل يك آزمايشگاه براي آزمايش مشاركت شهروندان در سياست بود.
* اتÙاقات تونس Ùˆ مصر Ùˆ سراسر خاورميانه به روشني نشان مي‌دهد كه به الگويي جديد براي ديپلماسي عمومي نيازمنديم
مك‌هيل: به گمانم ØÙ‚ با توست. ما درباره اين مسأله Ùˆ تغييرات Øر٠زده‌ايم، اما قطعاً اتÙاقاتي كه در تونس Ùˆ مصر Ùˆ سراسر خاورميانه اÙتاد به روشني نياز ما به شيوه‌اي متÙاوت را گوشزد مي‌كند. بنابراين، برنامه‌اي كه ما تصميم گرÙته‌ايم در تونس پياده كنيم در پيش گرÙتن رويكردي متÙاوت است Ùˆ اين‌كه الگويي جديد براي ديپلماسي، براي ديپلماسي عمومي، تدارك ببينيم.
به تونس رÙتيم تا ØرÙهاي مردم را بشنويم، مردم هم از انقلابشان سرخوش Ùˆ هيجان‌زده‌اند، Ùˆ هم نسبت به آينده نگران Ùˆ Ù…Øتاط.
اين بود كه Øدود 6 يا 7 Ù‡Ùته پيش سرپرست گروهي بودم كه عازم تونس بود Ùˆ هدÙمان هم اين بود كه نرويم بگوييم اين‌ها چيزهايي است كه به نظر ما شما به آن نياز داريد. در واقع بيشتر دوست داشتيم با مردم ملاقات كنيم، به ØرÙهايشان گوش كنيم Ùˆ بگذاريم خودشان برنامه‌ها را پيش ببرند. بنابراين جلسه‌اي 6 ساعته با Øدود 65 Ùعال سياسي Ùˆ اجتماعي داشتيم. جلسه‌اي بود كه در آن هر كس نظر خودش را بيان مي‌كرد. من آنچه در تونس در جريان هست را جو نشاط Ùˆ سرخوشي Ù…Øتاطانه مي‌نامم. مردم بابت كاري كه كرده‌اند بسيار هيجان‌زده‌اند Ùˆ خيلي به انقلابشان اÙتخار مي‌كنند، كه بايد هم همين‌طور باشد، اما در عين Øال نگران آينده Ùˆ جهت Øركت خود هستند Ùˆ Ù…Øتاطانه عمل مي‌كنند.
* نيازهاي مردم در 4 Øوزه Øساس دموكراسي، انتخابات، توسعه اقتصادي Ùˆ رسانه جاي مي‌گرÙت. سÙارت‌خانه‌ها آمادگي كار در Ù…Øيط جديد را نداشتند، پس با گروه‌هاي جديد وارد كار شديم
بنابراين ما پاي صØبت‌هاي مردم نشستيم. ما هم از كارهايي كه مي‌خواستيم براي آنها انجام دهيم Ú¯Ùتيم، اما بيشتر دوست داشتيم بشنويم كه آن‌ها Ú†Ù‡ نيازهايي دارند تا در موقعيتي قرار بگيريم كه به خواست‌هاي آنها پاسخ Ùوري دهيم. آن‌ها هم خواست‌هاي خود را دسته‌بندي كردند Ùˆ در نهايت 4 Øوزه Øساس ارائه شد: دموكراسي Ùˆ انتخابات، آموزش، توسعه اقتصادي Ùˆ رسانه.
ما با Ùعالان هر يك از اين گروه‌ها كار را شروع كرديم. گروه‌هاي پژوهشي جديدي نيز از طر٠وزارت امور خارجه Ùرستاديم، چون سÙارت‌خانه‌هاي ما آماده كار در اين دنياي جديد نبودند. آنها تنها مي‌توانستند ارتباطي نزديك با يك Ùرد را مديريت كنند Ùˆ ارتباط با آن Ùرد هم تنها وقتي صورت مي‌پذيرÙت كه خود شخص مايل به ايجاد ارتباط باشد.
* كار ما سازمان‌دهي Ùˆ ايجاد هماهنگي بين Ùعالان گروه‌هاي مختل٠و برآورده كردن نيازهايشان بود
درياÙتيم كه منابع ما براي كار كاÙÙŠ نيست Ùˆ از آمادگي لازم برخوردار نيستيم. به همين دليل تيمي پژوهشي به سراسر تونس Ùرستاديم تا با مردم Øر٠بزنند Ùˆ از نيازهاي آن‌ها آگاهي يابند. ما نيز در مقام سازمان‌دهنده Ùˆ هماهنگ كننده Ùعاليت مي‌كرديم تا Ùعالان را در ارتباط با هم قرار دهيم Ùˆ نيازهاي تجاري را كه با هم‌تايان خود در آمريكا همكاري داشتند برآورده كنيم.
* بين 2 گروه رسانه‌هاي سنتي Ùˆ رسانه‌هاي انقلابي تنش زيادي بود، اما هر 2 گروه معتر٠بودند كه آمادگي عملكرد جدي در Ùضاي آزاد جديد را ندارند
يك نمونه آن اين است كه در Øوزه رسانه با مديران رسانه‌هاي ملاقات داشتم؛ يك گروه كساني كه رسانه‌هاي سنتي را اداره كرده بودند Ùˆ گروه ديگر مديراني كه رسانه‌هاي انقلابي را در دست داشتند Ùˆ همان‌طور كه Øدس مي‌زنيد تنش زيادي بين اين دو گروه بود زيرا رسانه‌هاي سنتي Øاميان Ùˆ تبليغات‌چي‌هاي نظام بن‌علي بودند. اما هر 2 گروه معتر٠بودند كه مهارت لازم براي عملكرد جدي در اين Ùضاي جديد را ندارند. نمي‌دانستند Ú†Ù‡ پرسش‌هايي از سياست‌مداري كه نامزد انتخابات است بكنند زيرا تا پيش از اين هرگز انتخابات آزاد نداشتند.
* بين روزنامه‌نگاران تونسي Ùˆ هم‌تايان ØرÙه‌اي آنها از سراسر دنيا ارتباط برقرار كرديم Ùˆ در اين بين خودمان هم درس‌هايي گرÙتيم
به همين دليل ما بين آن‌ها Ùˆ روزنامه‌نگاران سياسي سراسر دنيا ارتباط برقرار كرديم، برخي روزنامه‌نگاران ØرÙÙ‡ Ùˆ همچنين Ùن‌آوري‌هاي جديد را به آنجا برديم تا بتوانند با هم‌تايان ØرÙه‌اي خود از خاورميانه، اروپا غربي، Ùˆ اروپاي شرقي صØبت كنند. آنها بسيار مشتاق بودند با روزنامه‌نگاران لهستاني Ùˆ يا پاكستاني Øر٠بزنند. اين موقعيت‌هاي جديد، مثلاً برخورد با روزنامه‌نگاران جوان پاكستاني، باعث شد خود ما هم پيشرÙت‌هايي در اين زمينه داشته باشيم.
* لب كلام رويكرد ما "گوش كردن " به Øر٠مردم است
بنابراين لب كلام اين رويكرد اين است: گوش كن. آن‌ها Ú†Ù‡ نيازهايي دارند؟ ما چطور مي‌توانيم از تلاش‌هاي آن‌ها پشتيباني كنيم، درك كنيم كه اين انقلاب آنهاست Ùˆ كمك كنيم پيشرÙتي رو به جلو داشته باشند؟
* وزارت امور خارجه آمريكا ديدي متعصبانه نسبت به اعراب دارد Ùˆ ممكن است كار كردن اين دو گروه كنار هم تضاد Ùرهنگي شديدي به وجود آورد
مجري جلسه: نسبت به سنت ديپلماسي وزارت امور خارجه در خاورميانه نقدهايي Ù…Ø·Ø±Ø Ø´Ø¯Ù‡ كه يكي از آن‌ها درباره ديد متعصبانه وزارت امور خارجه نسبت به اعراب است. اما يكي از الگوهاي كاري شما كار با دولت‌ها بوده است.
مك‌هيل: بله.
مجري جلسه: Ùˆ اÙرادي كه آنجا كار مي‌كنند از طريق شناخت كساني كه جزء گروه نخبگان هستند كارشان را به دست آورده‌اند. Øالا كه شما Ùهميده‌ايد تغييرات جديدي بايد در وزارت امور خارجه رخ دهد Ùˆ با Ùرهنگ جديد آشنايي پيدا كنند، آيا اين وضعيت را باعث تضاد Ùرهنگي جدي نمي‌بينيد؟
مك‌هيل: به گمان من اين صرÙاً وضعيت وزارت امور خارجه نيست، بلكه تمامي دولت‌هاي سراسر دنيا با اين وضعيت مواجه‌اند. مي‌كوشند دريابند چطور با اين واقعيت جديد كنار بيايند. پس نمي‌دانم كه آيا "تضاد Ùرهنگي " عبارت درستي است يا نه. اكنون مردم مي‌كوشند دريابند كه چطور در اين دنياي جديد زندگي كنند.
* سنت ديپلماسي ما مذاكره پشت درهاي بسته بين اÙرادي معدود بوده است Ùˆ اكنون نيز با وجود پيشرÙت‌هاي زياد باز هم بايد با بقاياي اين سنت مبارزه كنيم
سنت ديپلماسي ما Ú†Ù‡ بوده؟ صدها سال بØØ« Ùˆ مذاكره پشت درهاي بسته بين معدود گروه‌هايي از اÙراد. پيش از اينكه عهده‌دار اين سمت شوم با رئيس‌جمهور اوباما Ùˆ وزير امور خارجه صØبت‌هاي زيادي داشتم Ùˆ چالش Ùˆ مأموريت اصلي من طبق Ú¯Ùته آن‌ها اين بود كه بروم Ùˆ با 6.9 ميليون Ù†Ùر ارتباط برقرار كنم. Øالا Ùكر كن كه آدم چطور از پس چنين كاري برمي‌آيد.
پس وزارت امور خارجه راه زيادي پيموده تا به اينجا رسيده است. من به دستاوردهايمان Ùوق‌العاده اÙتخار مي‌كنم. اما هنوز نگراني‌هايي هست، چون چيزهايي زيادي براي از دست دادن داريم. به اÙرادمان مي‌گوييم برويد Ùˆ با گروه‌هاي بزرگي از مردم ارتباط برقرار كنيد Ùˆ به ØرÙ‌هايشان گوش كنيد، اما اين را هم بايد در نظر داشته باشيم كه ما نماينده آمريكا هستيم Ùˆ در مقابل سنتي ديرپا ايستاده‌ايم كه مي‌گويد "بگذار سربسته بماند Ùˆ ساكت باش تا كسي Ù†Ùهمد ".
* هم اوباما Ùˆ هم وزير امور خارجه مايلند با مردم مشاركت داشته باشند Ùˆ با وجود اختلاÙ‌نظرها، بازخورد بسيار مثبتي از اين رويكرد گرÙته‌ايم
به گمانم اگر تو هم شغل مرا داشتي نمي‌توانستي تيمي بهتر از اين با همكاري رئيس‌جمهور اوباما Ùˆ وزير امور خارجه كلينتون تدارك ببيني، زيرا هر 2 اهميت اين مسأله را درك مي‌كنند Ùˆ مايلند وارد مردم بشوند Ùˆ با آن‌ها مشاركت كنند. همان‌طور كه ديديم خود وزير امور خارجه كلينتون نيز سÙري به كشورهاي خاورميانه داشت Ùˆ مثلاً در جلساتي با دانش‌آموزان پاكستاني ملاقات مي‌كرد. بازخوردي كه ما از اين رويكرد درياÙت مي‌كنيم بسيار مثبت بوده است.
البته اختلاÙ‌نظرها هميشه بوده Ùˆ خواهد بود Ùˆ اين بخشي از طبيعت انسان است كه بر سر عقايد خود باشد. اما همين كه مي‌رويم Ùˆ با مردم بØث‌هاي سنگين برگزار مي‌كنيم Ùˆ پرسش‌هاي تلخ Ùˆ گزنده آنها را پاسخ مي‌گوييم خودش اعتباري براي كار ماست. گاه شده كه در انتهاي جلسه‌اي دانش‌آموزي بيايد Ùˆ بگويد: خدايا، هيچ‌كدام از دولت‌مردهاي ما تا به Øال چنين كاري نكرده بودند.